京都好きどすえ 
|
京都腔 |
中文 |
標準日語 |
|
あて、わて |
我 |
わたし(私) |
|
あんさん、あんた、あうち |
你 |
あなた(貴方、貴女) |
|
。。はん(お父はん/伊藤はん) |
|
。。さん(お父さん/伊藤さん) |
|
あてら、うちら、あたしら |
我們 |
わたしたち(私たち) |
|
おはようさん |
早安 |
おはようございます |
|
かんにんしとくれやすな |
對不起 |
ごめんなさい(御免なさい) |
|
おおきに |
謝謝 |
ありがとう(有難う) |
|
ごめんやす |
打擾了 |
おじゃまします(お邪魔します) |
|
さいなら、ほなさいなら |
再見 |
さようなら |
|
きぃつけよしや、きぃつけてなぁ |
請小心、請保重 |
きをつけて(気をつけて) |
|
おいしおすな |
很好吃 |
おいしいです(美味しいです) |
|
しぶちん |
小氣 |
ケチ |
|
あほらしい |
像傻瓜一樣、無聊至極 |
ばからしい(馬鹿らしい) |
|
じゃまくさい |
麻煩死了 |
めんどうくさい(面倒くさい) |
Recommend to Front page
アンナの日本語練習帳(1)






我自己很喜歡大阪腔
感覺講起來很有喜感 可是就是整個很MAN…(=口=")(所以喜歡聽白衣さん講大阪腔^0^)
可是 也許是因為有著京都=藝妓的既定印象
所以光看文字總覺得有女人味許多 哈
Comment Permissions: Allow commenting